Menü
Kieler Nachrichten | Ihre Zeitung aus Kiel
Nachrichten auf Platt Werbung: Heimat op'e Tung
Nachrichten auf Platt Werbung: Heimat op'e Tung
Partner im Redaktionsnetzwerk Deutschland
06:00 18.02.2016
Von Heike Thode-Scheel
Werbung op Platt warrd jümmers mehr. Quelle: THODE-SCHEEL

„Dialekt als ein Stück Heimat“ – „emotionale Nähe“ is dat Töverwoort. Denn dor hett de Sporkass in een Ümfraag veel slechter afsneeden as mankeen anner Bank. „Emotionale Nähe“ kriggt een to’n Bispill hin, wenn een de glieke Spraak spreken deit as de anner. „Verstehen ist einfach“ heet nu de Slogan vun’e Sporkass.  De hübsche Keerl dor in’e norddüütsche Bank, de kann perfekt Platt snacken un verstahn. Mi jedenfalls gefallt de TV-Spot. Nix Nieges, aver de truut sik wat, de Lüüd vun’e Agentur Jung von Matt/Spree. De annern Werbe-Strategen finndt dat allerdings nich besünners  goot – dat kann een in’t Internet nalesen. Op de Marketing-Plattform „Horizont“ steiht: „Schnarchende Langeweile oder Pointen, die man schon meilenweit aus Sachsen und Bayern kommen sieht“, urdeelt Creative Director Oliver Frank dor.  „Hardcore-Dialekt im TV-Spot? Schwierig – ich verstehe nur Bahnhof und bleibe als Zuschauer außen vor“, meent Claudia Bachhausen-Dewart vun CBD Corporate.

Also, ik verstah mankeen Mol Bohnhoff bi all de hochdüütsche Warben. Un mit Qualität hett de ok wiss selten wat to doon. Also: Worüm nich mol in’e Regionalspraak warben? De Sporkass engageert sik jo all siet Johr un Dag bi den plattdüütschen Vörlesewettbewarb vun’e Lütten – nu sünd de Groten an’e Reeg.

De Statistik gifft se Recht:  „Heimat ist da, wo mein Dialekt gesprochen wird“, meent 45 Perzent vun’e Minschen in een Emnid-Ümfraag 2013. Sösstig Perzent vun’e Düütschen snackt een Dialekt.  Keen Wunner, datt de Werbung düsse Nische för sik utklamüüstert hett.  De Lüüd gefallt dat jedenfalls: De plattdüütsche Spot vun’e Sporkass liggt mit över 21 600 Toschauers bi youtube wiet vör de annern veer niegen hochdüütschen Warbe-Filme vun’e Sporkass:  „Schlafen ist einfach“ (2400),  „Gelassen ist einfach“ (2500), „Lächeln ist einfach“(1300) un „Fahrtwind ist einfach“(1400). Gelassen ween, wenn du mit dien Auto merrn mang twintig Swatt-Bunte stahn deist? Muh. Slapen un Snarken? Stinknormaal. Een Hund mit weihen Ohrn in‘ Fahrtwind? Narrsch. Lachen, wenn dien Lütte all’ns mit Farv anpöönen deit? Tüünkraam. Bayrisch in’e Sporkass? Möögt över 17 000 Lüüd. Sächsisch in’e Sporkass? Möögt över 19 000 Lüüd. Platt in’e Sporkass? De Renner. Kannst mol sehn: „Das Plattdeutsche kann alles sein: zart und grob, humorvoll und nüchtern und vor allem . . . herrlich besoffen.“ (Kurt Tucholsky in Schloss Gripsholm

www.sparkasse.de/einfach/verstehen.html

Kommentare
Die Debatte geht am Morgen weiter
Die Kommentarfunktion ist zwischen 22:00 und 06:00 Uhr nicht aktiv – denn wir wollen eine gute Moderation der Beiträge gewährleisten.
Wir freuen uns am Morgen über Ihre konstruktiven Beiträge zum Thema!
Nachrichten auf Platt Jugendtheoter-Projekt Preetz speelt Dornröschen op Platt - Prinzessin ut' Koma wachküsst

Weet se all dat Niegeste? Nee? Na, dat gifft dor so een Geschicht vun een Prinzessin, de all över hunnert Johr slapen deit. In dat dore Dornenslott, wat de Verleger Axel Hüpper graad köfft hett. Tja, un nich to glöven: De schöne Prinzessin is nu vun so’n Schrieverling vun’e Zeitung wachküsst wurrn. Woans stünn dat noch as Titelstory in‘e „BALD“-Zeitung binn: „Prinzessin ut‘ Koma waak küsst. Königsfamilie na hunnert Johr wedder dor!“ Aver dor schall dat jo nu togahn op dat Slott!  Angebli is de Königsfamilie jo nu obdachlos un de suupt ok as dull un knutscht mit ehre Deener rüm. Jo, dat hebbt de Paparazzi nipp un nau sehn!

Heike Thode-Scheel 06.02.2016
Nachrichten auf Platt Matthew un Michael Youlden künnt twintig Spraken - un nu hebbt se ok noch ok Plattdüütsch liert - Füer un Flamm för Spraken

„Das war uns sehr wichtig mit Platt und wir wollen auch unbedingt weitermachen“, verseekert mi Michael un Matthew Youlden, „aber heute, so am Telefon und für die Zeitung, da schnacken wir erst mal Hochdeutsch. Und nachher künnt wi ok Platt snacken“, smuustert Matthew. Uns Plattdüütsch hebbt de Beiden nämli eerst vör een poor Weken liert. In söven Daag. Gor keen Problem för de Youlden-Tweeschen ut Manchester. Dat is jo man blots een vun’e twintig Spraken, de se tosamen snacken künnt . . . negen fließend, fief op’n hogen Level un de annern ümmerhin so, datt dat för’n Alldag recken deit. „Wir könnten jede Sprache der Welt lernen“, dor sünd sik de Tweeschen eens. Groote as ok lütte Spraken. Un nu ok noch Plattdüütsch.

Heike Thode-Scheel 21.01.2016
Nachrichten auf Platt Een musikaalsch Aventüür: Plattdüütscher Hip-Hop - Düsse Veer rappt all'ns platt

Vun Ines Barber

„An`t Enn maakt wi jümmers Gefangene“, smuustert Maddin. Also, se nehmt niege Fans mit, meent he natürli. Vun jedeen Konzert, vun jedeen Optritt in‘ heelen Norden. Mit op'n fixen luuden plattdüütschen Hip-Hop-Padd. Maddin, dat is de een Halvpart vun't plattdüütsche Rapper-un Hip-Hop-Duo „Blowm & Maddin“. Dat mit de Fans is gor  nich so eenfach. Denn – wat de Hip-Hopper dor vörhebbt, dat is‘n vigelliensch Aventüer – för de Plattdüütschen un för de Band. För dat öllere plattdütsche Publikum is Hip-Hop wat snaaksch. Kennt se nich. Man för de jungen Lüüd, de den ingelschen oder düütschen Hip-Hop gewohnt sünd, dor sünd de plattdüütschen Texte meist exootsch. Liekers. Gifft jümmers niege Fans dor in ehr plattdüütsche Musiker-Nische..

07.01.2016